buy viagra brand images
order generic viagra online
buy finpecia
order propecia online
buy cialis online in usa
order propecia online
where to get propecia
buy generic viagra online
order propecia
cialis reviews
viagra price
buy cialis online in usa
Produtos
Anterior
  • GIMP

    GIMP (GNU Image Manipulation Program) é un programa para a edición de gráficos bitmap empregado habitualmente para retoque fotográfico, composición ou creación de imaxes....

    Máis información
  • Pidgin

    Pidgin é un cliente de mensaxería instantánea multiprotocolo, o que quere dicir que funciona cos protocolos de mensaxería máis comunmente usados, incluíndo: Yahoo! Messenger, MSN Mes...

    Máis información
  • Thunderbird

    O Mozilla Thunderbird é un cliente de correo libre desenvolvido dentro do proxecto Mozilla.org. Inclúe lector de RSS, cliente de Usenet e filtro antispam, entre outras moitas ferramenta...

    Máis información
  • GONG

    GONG (Gestión para ONGs) é un aplicativo para a xestión de ONGs de cooperación, é dicir, enfocada para ONGDs ( "D" de desenvolvemento)....

    Máis información
  • Firefox

    O Mozilla Firefox é un navegador web gratuíto, multiplataforma e de código aberto.Xa está dispoñíbel en Galego. Firefox 3 é máis rápido, seguro e lixeiro ca nunca. Con máis de 15 000 ...

    Máis información
Anterior

ACTIVIDADES

  • Axudámosche
  • Para a comunidade
  • Empresas
  • Sangue novo e apoio institucional, demandas da comunidade de tradución de software libre

    Publicado por Mancomún
    Martes, 28 de Outubro de 2014
    • Valoración 3
    • Lecturas 1053
    • Dúas das principais demandas recollidas nas conclusións do I Encontro Ibérico de Tradutores de Software Libre a Linguas Minorizadas son a necesidade de maior apoio institucional e o relevo xeracional.
    • A dispoñibilidade de software libre na nosa lingua non é algo que se obtén maxicamente, é froito do traballo e esforzo altruísta de pequenos grupos de voluntarios.
    • O asentamento terminolóxico é un dos aspectos no que as autoridades lingüísticas poden contribuír coas comunidades de tradución de software libre.

    Banner do Encontro Ibérico de tradutores de software libre

    Como informamos no seu día, a fin de semana do 4-5 de outubro celebrouse na cidade de Santiago de Compostela o I Encontro Ibérico de Tradutores de Software Libre a Linguas Minorizadas. Durante dous días os grupos de voluntarios que fan posible que Firefox, Libreoffice, Ubuntu e moitos máis aplicativos estean dispoñibles en Asturiano, Aragonés, Catalán, Galego e Eusquera debateron e traballaron conxuntamente para por en común os seus métodos de traballo e fortalezas a fin de detectar posibles sinerxías e tamén as súas problemáticas para detectar problemas comúns que poidan resolver colectivamente de forma máis eficaz.

    Uns días despois de rematado o encontro, publicaron as conclusións do mesmo nun documento conxunto, que pode consultarse no web deste I Encontro Ibérico de Tradutores de Software Libre a Linguas Minorizadas. A continuación recollemos as principais demandas e conclusións, recomendando en calquera caso unha lectura íntegra do documento orixinal.

    Sangue novo e relevo xeracional

    A maioría dos tradutores teñen arredor de 10 anos de traballo voluntario detrás e teñen certa inquedanza ao ver que non hai un fluxo de xente nova que poida dar relevo aos voluntarios que por cansazo, enfermidade, motivos laborais, persoais ou familiares, precisen minorar o tempo adicado a ou mesmo ceder completamente as súas responsabilidades por falta de tempo. É importante resaltar que esta labor é voluntaria e totalmente altruísta, desenvolvida principalmente roubando tempo ao seu lecer ou mesmo á súa familia, cuestións que normalmente é complexo manter de forma continuada no tempo.

    [Ler máis]
  • Xornada informativa sobre a aceleradora de proxectos Finodex

    Publicado por Mancomún
    Luns, 27 de Outubro de 2014
    • Valoración 1.67
    • Lecturas 947

    Logo de FinodexEste mércores 29 de outubro, de 9:00 a 14:00 horas, celebrarase a primeira xornada informativa sobre a aceleradora de proxectos Finodex, organizada por AGASOL en colaboración con ASOLIF no Centro de Novas Tecnoloxias de Galicia de Santiago de Compostela.

    Durante esta xornada presentarase que é Finodex e as condicións da primeira convocatoria de financiamento de proxectos innovadores. De forma moi resumida Finodex ten como obxectivo a xestión dun fondo de 4,64 millóns de euros destinados ao apoio de pemes e persoas emprendedoras con ideas de proxectos relacionados con aplicacións, produtos e servizos de datos abertos empregando a plataforma aberta FIWARE.

    Esta xornada en definitiva tratará de achegar ás pemes e persoas asistentes a información sobre como poder presentar os seus proxectos e ideas innovadoras a esta convocatoria e acadar así o apoio económico que precisan para sacalo adiante.

    [Ler máis]
  • Nova versión de GALPon MiniNo PicarOS

    Publicado por Mancomún
    Luns, 27 de Outubro de 2014
    • Valoración 3
    • Lecturas 1215

    Logo de PicarosSe a comezos do pasado mes de setembro informabamos da publicación da nova versión de MiniNo Ártabros con numerosas novidades, desta volta a protagonista é MiniNo Picaros, a adaptación para os máis cativos da casa. Así a comezos deste mes de outubro, o equipo de desenvolvemento de MiniNo anunciaba a nova versión MiniNo Picaros Diego 2014.

    Apenas 15 días despois do lanzamento, segundo a información facilitada polos desenvolvedores, xa levan máis de 2.000 descargas.

    Entre as novidades desta nova Picaros, o equipo informa que traballaron a prol de facerlle a vida un chisco máis cómoda aos mestres e mestras de Primaria ademais de axustar os programas a este nivel educativo e preparalos para o uso na aula ou na casa.

    Destacar por exemplo a inclusión de numerosas utilidades e aplicativos para o uso dos Encerados Dixitais Interactivos, inclusión de novos xogos para os máis pequenos, inclusión de aplicativos para facilitar a lectura de nenos con problemas de dislexia, novos programas específicos para as áreas de música ou inglés, etc a maior parte deles a petición de mestres que veñen empregando xa esta distribución nas súas aulas e comunican as súas necesidades e desexos aos desenvolvedores.

    [Ler máis]
  • Hoxe comezan as VI Xornadas hispanas do software estatístico R

    Publicado por Mancomún
    Xoves, 23 de Outubro de 2014
    • Valoración 2.09
    • Lecturas 988

    Esta mañá comezaron as VI Xornadas hispanas de usuarios do Software Estatístico R, organizadas pola Asociación Melisa, e que durante dous días acollerán a máis de 160 persoas nas instalacións do Centro de Novas Tecnoloxías de Santiago de Compostela.

    Ademais do público asistente, outras 100 persoas máis estaban inscritas para seguir as xornadas en remoto grazas á que están a ser retransmitidas en directo por streaming.

    Foto da mesa de inauguración das Xornadas

    A inauguración das xornadas correu a cargo de Rafael Rodríguez, presidente de Melisa, Miguel Ángel Rodríguez Muíños, Asociación R-Hispano, Juan Víctor Rodríguez Arós representante da AMTEGA e Alfonso Blasco Director do CNTG.

    Todos eles destacaron a alta participación de público nestas xornadas, mostra da gran comunidade que existe en torno a este software estatístico e á perfecta simbiose que semella existir no eido da investigación co software libre en xeral e a linguaxe R en particular.

    [Ler máis]

En profundidade

Solucións de planificación e xestión dos recursos empresarias (ERP) con Software Libre: Odoo/OpenERP Máis información

Repositorio Documental FLOSS

Consulta a documentación no wiki de Mancomún

Máis información