Si ayer os dábamos cuenta de los logros de la comunidad de traducción de Ubuntu al gallego y emprazábamos a los interesados en aprender a traducir software libre a nuestro idioma a próximas convocatorias, aquí tenéis vuestra oportunidad.
La asociación Trasno va a celebrar el sábado día 28 de mayo a Faena 11.0 en la Casa de la Juventud de Ourense, dando así continuidad a la I festival de traducción de software libre al gallego; Faena 10 celebrado el pasado año en Órdenes.
La Faena pretende reunir la todos los traductores de software libre al gallego para darle un empurrón a los distintos proyectos de localización que xestionan, mejorar su coordinación así como tomar decisiones para el futuro. La jornada comenzará a las 9:30 con la asamblea general común de la Asociación Proyecto Trasno dirigida a los socios de la misma. Desde las 12:00 incluso las 19:30 tendrá lugar a verdadera jornada de traducción abierta al público.
Así a las 12:00 horas se celebrará una sesión de debate terminolóxico para seguir avanzando en los consensos que se aplicarán en las traducciones. La este debate están llamados todos los traductores de software libre y aquellos interesados que puedan acercar conocimientos en el tema. En paralelo, y en un segundo espacio para no interrumpir el debate terminolóxico, que será de libre acceso para el público general, se realizarán actividades de promoción y formación en traducción de software libre.
La primera hora de la tarde, a las 17:00, tendrá lugar una ponencia en la que se conmemorarán los 11 años de Proyecto Trasno, se repasará su historia y se expondrán los logros en traducción hechos este último año.
A las 18:00 tendrá lugar un curso rápido de formación en traducción de software libre, que permitirá a los asistentes adquirir las suficientes nociones como para comenzar a participar en el proyecto. El evento se clausurará a las 19:30.
Independentemente de la agenda de la jornada, cualquiera pode acercarse en cualquier momento al evento y conocernos de buena tinta.
Desde lo proyecto Trasno informan que nos próximos días se irán debullando los detalles de la jornada así como alguna que otra sorpresa para los asistentes.
Sin duda esta será una buena oportunidad para acercarse la esta gratificante actividad, la traducción de software libre al gallego, y unirse a la comunidad de voluntarios de traducción de software libre al gallego que día a día ponen su esfuerzo y trabajo voluntario y altruista para contribuir a incrementar la presencia del gallego en las TIC, y gracias a los que a día de hoy es posible disponer en gallego de aplicativos como Firefox, Thunderbird, OpenOffice.org, los escritorios GNOME y KDE o distribuciones como como por ejemplo Ubuntu entre otros muchos. Todos los interesados en aprender a traducir software sólo precisan llevar vuestros computadores y ganas de pasar un día agradable.
La Faena me la fuere parte de las actividades que Trasno realiza con la financiación de la Junta de Galicia a través del Convenio de Colaboración de las AGUSL con la Secretaría General de Modernización e Innovación Tecnológica de la Junta de Galicia incluido dentro del Plan de Acción FLOSS 2011.
Fuente: Trasno