Hace unos días se publicó una nueva versión del programa de mensaxería Pidgin. La última versión disponible es la 2.1.1 y se encuentra totalmente traducida al gallego polo equipo de Mancomun.org.
De todos maneras, pode que la traducción contenga algún error, por lo que agradeceríamos que nos notifiquéis los mismos en la página de "Problemas detectados en la traducción actual" del Pidgin perteneciente a el Wiki de Mancomun.org.
Recordar que Pidgin es el software que anteriormente se llamaba "Gaim"; pero desde la versión 2.0.0 mudó el nombre debido la que la titularidade de la marca AIM pertenece a AOL Time Warner, y al no ser Copyleft existen problemas de compatibilidade con las licencias libres. Por el incluso motivo, la biblioteca asociada libgaim pasó a llamarse libpurple, y pidgin-text pasó a llamarse Finch...
En nuestro Wiki, también podéis encontrar el manual de uso del Gaim/Pidgin en gallego basados en la obra "Gaim - Herramientas de la Internet - Cuadernos de formación Tecnológica" de Toni Hermoso Pulido (autor original de la obra), Edit Leí (editorial) y la Regidoria Ciutat de él Coneixement de l'Ajuntament de Barcelona (responsable del proyecto).
La lista completa de cambios se pode encontrar en la siguiente ligazón:
http://www.pidgin.im/ChangeLog
Más información en el Wiki de Mancomun.org y en la página oficial de Pidgin .