IBM en asociación con LISA (Localization Industry Standards Association), Welocalize, Desparramo y Linux Solución Grupo eV (LiSoG) crearon un proyecto de código abierto que proporciona un entorno de traducción empresarial muy completa dirigida a los traductores profesionales.
Segundo un estudio de 2009 de la Unión Europea, la tasa anual de crecimiento de la industria de la lengua se estimó en un 10% como mínimo durante los próximos años, resultando en un valor aproximado de 16,5 a 20 billones de € en 2015. La misión de LISA es desarrollare estándares técnicos abiertos para el proceso de globalización y facilitar los negocios internacionales. Conxuntamente con los líderes de la industria, LISA está a anunciar el proyecto OpenTM2, que no sólo es una implementación pública y abierta de un contorno de trabajo para la traducción profesional que sirve de referente en el uso de las actuales normas de la industria de la localización, tales como el TMX, sino que también tiene como objetivo proporcionar un acceso estandarizado a software de gestión del proceso de globalización. Esta iniciativa le ofrece pues la LISA la oportunidad de revitalizar/revitalízar las normas de la industria de la localización con una implementación abierta de referencia.
Bill Sullivan, Ejecutivo de globalización de IBM reconoció que Hay "una reconocida y creciente necesidad de estándares en la industria de la localización. A pesar de nuestras mejores intenciones, con todo, las propias normas a menudo pueden ser vagas y abiertas la múltiples interpretaciones. El que se necesita son implementacións y plataformas de referencia que sirvan cómo modelos concretos y sin ambigüidades, en apoyo de la norma. Nuestra esperanza es que OpenTM2 pueda convertirse en una plataforma de referencia para lo estándar TMX ".Añade además que Los "traductores independientes son la columna vertebral de la industria de la localización. Estos traductores anhelan disponer de herramientas de traducción libres y fuertes que les permita aumentar su produtividade. Nuestra esperanza es que al proporcionar de forma gratuíta OpenTM2 podamos contar con la ayuda de este ejército de usuarios para acercar OpenTM2 aún más al estándar TMX."
Con OpenTM2, LISA aguarda revolucionar el ecosistema y llevar los valores reales de los negocios tanto a los provedores cómo a los consumidores de los servicios. "El anuncio de OpenTM2 es un paso crítico para proveer un ambiente de verdadero intercambio abierto para las tecnologías de software de traducción", dijo Arle Lommel, jefe de LISA de las Actividades sobre Estándares Abiertos. "ES muy alentador ver a los estándares abiertos ser empujadas a la vangarda del negocio de la globalización. Una solución tecnológica para la localización extremo a extremo ayudará a nivelar el campo de juego al proporcionar una vía más fácil y menos costosa para que los clientes incrementen su volumen de traducción."
OpenTM2, basado en la versión de código abierto de IBM TranslationManager / 2, ofrece el primero entorno de traducción con todas las funcionalidades a nivel de empresa en el mundo open-source que permite a los traductores producir traducciones de alta calidad de forma rentable. Con la consistencia de las herramientas y las normas de intercambio en un entorno abierto, los traductores ya no están limitados a la elección de software privativo de alto cueste con una interoperabilidade muy limitada con otras herramientas comerciales.
OpenTM2 se publica con licencia Eclipse Public License e integra diferentes aspectos del flujo de trabajo en un proyecto de traducción extremo a extremo como: gestión del proyecto, informes de progreso de la traducción, reutilización de materiales de traducción existentes, memorias de traducción, glosarios y terminoloxía existentes.
Por medio de asociaciones con otras iniciativas llave de código abierto en la industria, la intención final es proporcionare una plataforma abierta para la integración de servicios desde un punto de vista de proceso de extremo a extremo. "La memoria de traducción es la herramienta más utilizada en nuestra industria, y esta iniciativa de código abierto desbloquea la base de nuestra cadena de subministración. La colaboración abierta, la integración y los formatos estándar de intercambio de datos impulsarán nuestra industria a nuevas alturas, y esta iniciativa ayudará a abrir el camino."predí Yewell Smith, director general de Welocalize.
Más información sobre el proyecto y los socios en:
Fuente: Nota de prensa de LISA